
Ovaj odgovor uzvraćamo na pitanje "šta ti je" osobama koje poprilično smaraju!
Milica:Šta ti je?
Ja: Ma lepo vreme! Saće kiša!
U prevodu-Boli te qrac!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
quratz je bolje..
sutvari qratz... Nekako je ziljawije...
Meni se sviđa izraz, imaš +
Ali moram da se složim s Mentolom, napiši "kurac" k'o sav normalan svet. Ako si previše fina za to, napiši "uvo" ili "kita", samo nemoj da se frljaš s latinskim.
Upravo. Ali izraz je sasvim ok. +