
U prenosnom značenju letovanje koga neće ni biti, iz finansijskih ili nekih drugih razloga.
Ustvari, biće ga, ali u kurcu.
- E, Matori, Milkica i ja uplatili letovanje na Halkidikiju, prvi prst. A gde ćete vi?
- Mi ćemo da letujemo na srednjem prstu.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
To mu dođe Sitonija :)
dooobra
'+'
Dođe
Kurac Sitonija tj.
Dobro je Korleone, već sam se uplašio da nisi ukapirao :)