
I tako... Oženiš se devojkom iz nekih pasivnijih krajeva (Bosna ili tako nešto ...). Dobra riba. Lepo lice, violinska figura. Prema tebi uvek fina, sa poštovanjem. Na ulici dama. U krevetu ... Pomogneš joj da ostvari karijeru. Imate decu. Na ulici ste i dalje zagrljeni. Kupuješ joj cveće. Ona te i dalje gleda zaljubljeno kao prvog dana.
I onda, da li je bolje da saznaš ? Ono što već svi znaju. Ono zbog čega ti se nekad kradom smeju, iza leđa ? Da je tvoja draga olupala više jaja o guzu nego o tiganj. Da vam treće dete opasno liči na njenog bivšeg direktora ... Razvod je razvod, a pola imovine je pola imovine. Ponekad je bolje živeti u neznanju - blaženom.
- Ene ga Drakče sa ženom, malopre prođe. Drže se za ruke, pravi golupčići. Nas ne vide ni s' dvogled.
- Čekaj bre, pa zar on još ne zna ?
- Il' ne zna, il' se pravi da ne zna. Situacija - Maja Japundža.
Bez ikakve pompe, Vukajlija se pojavila tokom ove godine i zabilježila skoro deset hiljada rječi u rječniku žargona koje su definisali sami posjetioci. Uzimajući za ime učestalu grešku u govoru kad ljudi zapravo žele da kažu Vujaklija, stvorena je zajednica stvaraoca slenga srpskog jezika i mjesto na kojem posjetioci treniraju svoju kreativnost. Ovaj kreativni ventil vas samo tako usisa i očas posla možete da izgubite sate vremena čitajući duhovite opaske kojim su definisani brojni izrazi iz popularne kulture i govora. Pozicionirajući se između ozbiljnih sajtova kao što su "Metak" i "Vokabular" na jednoj, i zabavnih "Srbovanje", "Kobaja Grande" na drugoj strani, Vukajlija je dokazala da famozni "user-created content" (sadržaj kreiran od strane korisnika) može sasvim lijepo da zaživi i na ovim prostorima. Ovogodišnja nagrada za najbolji sajt prema izboru Biznisbloga odlazi ovom istinskom Web 2.0 projektu kojem u definicijama nije izmakla ni domaća blogosfera!
Biznisblog · 26. Decembar 2007.
A što Maja Japundža, imala neki Koštunica momenat?
Plus inače.
Ima nalog ovde btw
Je l' ima neko link il' da guglam ko je zapravo ovo?
Aaaaaa, nema veze, ništa. Dado' plus čini mi se.