
Фраза за лагано искулиравање доконих смарача. Рад са родитељима који подразумева ношење нешто у или из подрума је један од најпоштованијих изговора због којег нисте могли напоље/у град/на фудбал/било шта.
*Разговор преко телефона*
- Еее де си Шоне, шта има?
- Ео брате, развлачим се по гајби, ништа посебно, код тебе?
- Ууууу до јаја, таман нам фали један за баскет, ај буди код основне за 20 минута?
- Знаш, обећао сам ћалету да ћемо да пренесемо неки креденац у подрум, кева нас смара за то већ месец дана... А и бурад за туршију треба да ставимо на терасу...
- Аааа... Па добро онда, чујемо се други пут...
- 'ајд здраво...
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.