Када смо сигурни да знамо одговор на питање које нам је постављено, али се, изгледа, врше радови на комуникационој мрежи између мозга и језика. Па се онда батргамо, лупамо по глави, мрштимо... Покушавамо да проговоримо одговор...
- Како се зове онај лик што је зајебао цео Сурвајвор???
- Молим?
- Ма онај што једе оне стоноге и црве и лешине по Сибиру...
- Брате јел ти дуваш???
- Ма има емисија на Дискавери. Мен вс вајлд. Има и на Фоксу.
- А тај лик! Па знам... Зове се ... (блокада)
- Како?
- ... (блокада)
- Ало јел си умро???
- На врх ми језика!!!
- Ма није ни битно. Ош пљугу? Ало? Који ти је? Није битно како се зове! Избаци то из главе! Нисам те ништа питао! Океј?
- Брате знам! Сто посто... Нешто као Бил Гејтс!
Пет сати касније...
Једна особа се тргла из сна. Отворила прозор.
Кроз ноћ се проломило урлање које је допирало са прозора једне куће у Средњем Банату. Неколико ноћних птица је одлетело у непознатом правцу, а чуло се и лајање паса.
- Бејр Грилс!!!!!!!!!!! Сад сам се сетио!
Kad odgovaras za dvojku (ili na faxu- sesticu), a nisi ni knjigu otvorio- moras bar jednom da upotrebis ovu frazu dok se zamisljeno ceskas po glavi i pravis facu kao da zaista znas odgovor na pitanje.
Kad narkoman opisuje kako mu je zamalo ispao ekser.
- Ju brate, stavio ja ekser u usta, a Miloš navalio da mu pokažem. Ja krenuo da isplazim jezik i zamalo da mi ispadne. Na vrh mi jezika stao.
Kad skontaš neku dobru definiciju za Vukajliju, onda dođeš kući i ne možeš da se setiš iste.
Jebem joj majku u pičku! Kako sam je opet zaboravio!? :((((((
Klitoris - kod kunilingusa.
- Znaš zašto ja nikad ne ližem pičku?
- Nempojma, ja baš volem.
- Glupo mi da kažem: "Ej oš ti bacim liz?" a ne umem da pitam stručno, ono kuni nikako da zapamtim... A felacio sam iz prve.
Ne znam, ali ti ako kažeš praviću se da sam znao o čemu se radi.
Izraz se najčešće upotrebljava u svakodnevnoj komunikaciji, kada sagovorniku želimo da saopštimo (nama) jako bitnu stvar, ali smo u tome spriječeni od strane neke nepoznate sile koja predstavlja sudar između govorne i blokade u sjećanju.
- E, kako se kaže kruška na engleskom?
- Ha?!
- Kruška bre... popunjavam ovu križaljku, pa mi treba...
- Amm, ček', ček'.. Na vrh mi jezika... stani!
- Jesil'?
- C, grr, grrrr...Aaaaa...
- Dobro 'aj, nema veze...
Има двојако значење. Може се употребљавати за изражавање нечега што нам је на крај памети, и чега се никада не би сетили. Такође може се користити и за изражавање нечега чега у датом тренутку једноставно не можемо да се сетимо.
Први пример:
А: 'Ајмо децо, како се звао онај оснивач Монашких редова за време реформације?
Б: Ма проф'сорка, на врх ми језика...
Други пример:
А: Е сад, како се зове метал који је обележен са Ti у периодном систему елемената?
Б: Овај, како се зове, ма на врх ми језика, овај, титанијум!
uzrecica svakog coveka da ne pokaze koliko je glup!
banalan primer ali je istina:sede tri drugara tek ce ti jedan koji je ono glavni grad austrije,da bi drugi neznajuci reko na vrh mi jezika nemogu da se setim!
Izraz koji koristimo kada ne možemo tačno da se setimo nečijeg imena.
I kako se on zove.
Stani na vrh mi jezika.
Ženski izraz (mož' i onih u trendu) posle fafanja da opiše veličinu uda. Po gradaciji je sledeći u grlu, pa u želucu.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.