Ne paja!

Kolina 2013-06-09 09:42:55 +0000

Kada kupiš u Kineskom neku robu i sl. i upitaš Kineza na kasi da li možeš da vratiš ako ne bude odgovaralo jer je poklon, onda on koristi ovaj izraz da vam da do znanja da za jednom plaćenu robu nećete moći dobiti novac samo drugi proizvod.

- Hoću moći da vratim ako ne bude odgovaralo?!
- 他妈的我回来的过程
- Aaaaa?
- Ne paja!
- Aha, sajonara!

0
8 : 5

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.