
Спуштање нечијег триповања на границу реалног, указивање на пребуквално схватање дефиниције жељеног појма. У принципу, квалитетно објашњење да је један детаљ који симболизује одређено само обичан, безначајан украс ако је сама личност индивидуе неизграђена.
- Зипа што сам купио одело. "Хуго бос" батице, 'иљаду и кусур јевреја.
- Лепо је, чак шта више, јебе кеву, само што ти у њему изгледаш некако као чича.
- Дај не сери, изгледам баш директорски, к'о господин.
- Не, већ изгледаш к'о чича. Да јеси, господин би био и у обичним фармеркама и скромном црном шуљом, али ти си сељак па си сељак. Не треба ти трака, матори, да би био капитен.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
+++
Skroz do jaja defka.
++++
Kasiljas, a?
+++
Да, Касиљас.
Čitali se komentari na Blicu :-)
А добра је фора скроз.
Jeste, a ti si je odlično uklopio u definiciju. A pravo da ti kažem, i ja sam par puta dobio inspiraciju čitajući tamo komentare.
Избегавам ја да читам те бљувотине и препуцавања тамо, ал ето синоћ сам га убо.
Odlično. Od izraza, preko opuštene ralizacije uz primer koji je sve objasnio i postavio na mesto.
+
sjajan izraz, sjajno napisan, sjajan primjer
+