
Pojava karakteristična za naslove u lokalnim novinama, ali se javlja i u onim popularnijim. Ima za cilj da kod čitaoca izazove intrigu i brzo iščitavanje teksta ispod tog naslova ne bi li došao do rešenja, da li jeste ili nije. Kad ono mauna, pročitaš ceo tekst i jedino što si skontao je da ni pisac istog nema pojma o čemu se radi. Stavi se i upitnik na kraju, da izgleda zajebanije.
Struja (ne)će poskupeti?
Da vidim...aha...bla...bla....eps....februar....nja....načelni dogovor...dvaes’ posto...sirotinja raja...ne može se ovako...evropski prosek...šuc muc.... pa jel poskupljuje ili ne?!
Šinteri (ne) rade svoj posao?
Mhm...azil...luda žena se polila benzinom...sedamsto kerova...smrad...da, da....komšije se bune...oh, kakvo čudo...kafilerija puna....dooobro...nismo u mogućnosti...nesavesni vlasnici...to pseto je simbol glavne ulice...mrš...cigani u Sivcu skuvali kereću lobanju i ujedaju se s njom...budžet grada oladjen za tri miliona...vi’š ti njih... Ček, ček, jel rade ili ne rade?
Naša pevačica Sonja priznala: (ne) znam da vozim!
Ma da, neću ni da gledam, verovatno drobi o tome kako je udarila u drvo i erbeg joj izbio trepavicu...nego da vidim kako je Žak igrao na Bukovcu...
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
+++
Dao sam minus greskom,sorry
+++
i (ne)znaš šta je
+