Izraz koji uglavnom koriste majstori kad hoće da obaveste poslodavca da bi red bio da ih ponudi pićem.
//majstori zidaju nešto i gazda nailazi
-Srećan rad majstori, kako ide?
-Loše, ne valja na suvo, ne znam kako ćemo...
-Ne brinite ništa, poslao sam decu da ulove nekog lava i jelena, sad će bolje da krene
//kolektivan osmeh i cigle odjednom postaju mnogo lakše
******************
//majstor krpi gumu a nesrećnik koji je nesposoban da je sam zalepi nije ni čuo za ovaj izraz
-Može li da se zalepi majstore?
-Teško, ne valja na suvo da se popravlja, ne znam šta da joj radim...
-Hoćeš da ti donesem lavor vode da vidiš gde izlaze mehurići?
//majstor samo tiho psuje i kad završi nameštanje točka ne propusti priliku da se detaljno rukuje sa mušterijom i da ga potapše po ledjima
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Dao bih ti plus, ali ne dajem na suvo. :P +++
Moj slučaj radim kao asfalter pa kad radimo neko dvorište a gazda se grbavi govorimo da je suvo,dok ne ukapira.+++++++++++++
Pa ni sex ne valja na suvo...