
Rečenica koja ustvari ima potpuno suprotno značenje, kada je u pitanju neki praznik. (rođendan, dan žena, nova godina itd)
Osmi mart, vraćam se iz škole, u dzepu 200 kinti, taman za po karanfil kevi i babi, nailazim na tetku, neće valjda da me ljubi na ulici...neee!! "Ooo tetkino (cmok,cmok) kaki si mi sladak, ee, nemoj slučajno da si mi nešto kupio, esi čuo? Pozdravi mamu." E do kurca, ništa odo do kineza da vidim el imaju neke ukrase za tv.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.