
Izraz kojim sagovorniku pokazujete koliko je promašio u proceni nečijeg godišta.
Profesorka srpskog: "Deco... U planu je predstava, čija tema je retrospekcija života 50-ih godina 20. vek, a zatim pravljenje paralela između tadašnjih 'junaka omladine' i ovih danas. Na primer, uzećemo sa jedne strane Divca i Teodosića, ili pak Nemanju Vidića i Pižona kao paralele."
Đak: "Profesorka, da se ne lažemo, Pižon i Divac tad nisu bili u planu, a kamoli šutali loptu."
_____________________________________________________
Deda: "Ne znam sinko da li se ti sećaš, ali to je bilo početkom šezdesetih, sreo sam je na vašaru, imala je kosu poput...."
Unuk: "Da se razumemo deda, ja tad ni u planu nisam bio, tako da preskoči tu čupri sa "ne znam da li se sećaš"....."
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.