
Vrlo često izgovorena rečenica u američkim akcionim, krimi filmovima. Naime, kada se dogodi neko ubistvo, krađa, otmica ili bilo šta drugo što zahteva detaljnu istragu, obično tu dođe lokalni šerif ili pandur, pa njega vrlo brzo oteraju sa scene. Tu onda dođe gradska policija, pa državna, posle se tu uvali i ruski kgb ponekad, a stvar završe CIA ili FBI, ili...
Inspektor gradske policije: ko je ovde glavni? ( who's in charge here?! )
Lokalni šerif: ja sam
Inspektor gradske policije: Not anymore, you're not!
Lokalni šerif tu ode bez mnogo problema...
Državni inspektor: who's in charge here?!
Inspektor gradske policije: ja sam!
Državni inspektor: Not anymore, you're not!
Inspektor gradske policije se tu kao buni ovo ono al na kraju ode
(posle jedno 7 promenjenih nadležnika dolazi fbi)
Inspektor fbi-a: who's in charge here?!
Interpol: To bi bio ja!
Inspektor fbi-a: Not anymore, you're not!
Tu već pizde ovi interpolovci, al obično na kraju dođe Brus Vilis i reši problem.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Mrs clinton,they snuck a snuke up your snizz.
da da, south park je objasnio sve tom epizodom :D
Onda dođe Čak Noris i čik ako neko sme da kaže da je nadležan!
E htedoh pomenuti Snuke ali me neko pretekao. =)
evo i slike iz dotichne epizode (: