1. Nulla dies sine linea

    Quaker 2010-08-30 19:49:08 +0000

    Pismeno svedočanstvo o prisustvu narkomanije u antičkom dobu.

    Prevod (za priglupe): nijedan dan bez linije.

    14
    73 : 33
  2. Nulla dies sine linea

    Doggy Style 2011-06-11 22:03:19 +0000

    Poznata latinska izreka, u prevodu: "Nijedan dan bez pisanja". U bukvalnom prevodu: "Nijedan dan bez crte". Tada joj se značenje u potpunosti menja - postaje moto zavisnika od kokaina.

    7
    37 : 6

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.