Odraditi

lingvističko prase 2010-03-06 13:39:59 +0000

Varijetet glagola uraditi, sa blagim prizvukom lakoće i haj-nehaj odnosa prema poslu koji je obavljen. Ali se stvar lingvistički otrgla kontroli.

(Jovana u nastupu pred potencijalnim jebačem)
- Ne, prvi muž je bio kreten, ali totalni kreten, čim se ćerka rodila počeo je da me uvlači u kuću, da me proverava... danas ide po gradu i priča "Jovana je luda ženka, beš'te ljudi od nje"... zamisli?!, ne to sam presekla. I tako, još sam bila u braku, mislim formalno, na tribini kompozitora u Opatiji, na terasi, u pauzi, vidim Mihajla, sedi sam, zamišljen, gleda u more. "Hm", kažem ja sebi, "interesantno". I to sam odmah tamo odradila. Venčali smo se čim sam se razvela od one budale. Mihajlo je jako dobar prema meni, jaako. Ali je i mnogo stariji od mene, samo sedi kući... I, šta ćemo lepo da jedemo ovde, a, mmm?
(Potencijalni jebač smalaksalom rukom zove kelnera u prigradskom motelu)

2
46 : 5
  1. Lingvi, kako ti nije bilo gadno da iskucaš ovaj monolog. Preznojula sam se dok sam iščitala.
    Def ti je odlična, uložen trud je enorman.

  2. Pa to ti kažem, Majav: ima na searchu tri defke ovog glagola, ali sve tri kažu otprilike: "odvratna reč"... Lako je reći da je odvratna: ajde ti to pokaži...
    P.S. I ja sam se preznojavao dok sam kucao...

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.