
Krem za cipele koji je u "onome" (plastičnoj teglici) sa "onim" (sunđerom) na vrhu, pa ne čistiš cipele old school, nego samo namažeš preko. Pa još i miriše. Nije imalin, nije četka i još mu niko nije dao ime. Najčešće ne može da se nađe odma, jer se koristi uglavnom za slave i venčanja, dakle retko. Nema ime, ali ga svi znaju.
- Majka, jesi videla ono za cipele, bilo je tu u plakaru?
- A ono, naravno - eno ga u drugoj fioci.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Mislim da je naziv "krema za obuću sa sunđerastim aplikatorom". Ovo tvoe je bolje :)
E, imam ja to za cipele, svakoga jutra koristim.
Setih se ono govno na vrhu pertle definicije.
sigurna si da nije
sunđerasti atačment ;)?
inače
+
Opa, znači ima ime.
sunđerasti atačment ;)?
Nije, nije, setila sam se da ima ginekološki prizvuk.
aplikator ima tako ginekološki prizvuk
da ja to pred sitnom decom ne pominjem ;D
ma boli te aplikator...
jes vulgarno majku mu..
Ne razumete vi to. To ti je vijetnamski sindrom. Ko kad nekoga na filmu šutnu u jaja, a svi muškarci u publici zgrče vilice.
ili kad se pojavi riba očito spremna za apliciranje
svim muškarcima se zgrči...
e vijetname kleti
I mene podsjeti. Nisam nikad razmisljao o ovome, stvarno ne znam kako sam ga do sad zvao. Ono za cipele je sasvim pristojan naziv
+
- A ono, naravno. Eno ti ga, Veljo, u drugoj fioci. Rasime, daj mu ono da mi ne pretura do sutra.
+
куљ
Видим да сам оплусио још ономад.
Стварно, колико ли има тих стварчица из свакодневног живота које немају име?