Orao. U nekim mestima na jugu zemlje.
tačno, u nekim mestima i dalje nema te jezičke promene l u o, češće kod starijih generacija.
vidim da znas materiju...xD
Moja baba govori tim dijalektom.:))))) + A, ti si veoma sladak.:*
0hhhh :0
brate, omiljena! bolje da ti se ovako zahvalim :) mnogo dobro napisano :)
hehe hvala, Vlajo :))
Da, da, čula sam i ja tu "verziju" ;) +
прелазак "л" у "о". Прво сам на то помислио.
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
tačno, u nekim mestima i dalje nema te jezičke promene l u o, češće kod starijih generacija.
vidim da znas materiju...xD
Moja baba govori tim dijalektom.:))))) +
A, ti si veoma sladak.:*
0hhhh :0
brate, omiljena! bolje da ti se ovako zahvalim :) mnogo dobro napisano :)
hehe hvala, Vlajo :))
Da, da, čula sam i ja tu "verziju" ;)
+
прелазак "л" у "о". Прво сам на то помислио.