
-Miomirisno sredstvo prvobitno stvoreno da ublaži smrad ukiseljene Francuske (ali stari francuski nosevi su oguglavali nedelju dana nakon rodjenja deteta, te nisu imali realan uvid u stanje mirisa, i onih drugih koji nisu mirisi). Danas, parfemi su dostupni širokim narodnim masama, smrdljivim ili ne, sa razlikom u spoznaji smrada izazvanim mešanjem regularnog smrada i parfema. Originalne parfeme mogu da priušte članovi višeg srednjeg staleža, dok oni niže na lestvici mogu da se nadaju da će ih dobiti na poklon od bogatih rođaka (a ako ih dobiju čuvaju ih dok ne propadnu). Jeftinija verzija parfema je toaletna voda, a dvadesetčetvoročasovna zamena - dezodorans. Ko ne može da priušti ništa navedeno, uzima kataloge Avona i Oriflame-a, pa se trlja o mirisne stranice.
-"Parfem" je roman Nemca Patrika Ziskinda, koji je stekao pravu popularnost nakon snimanja istoimenog filma, kako to obično biva.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Kvalitetna definicija!
Fala lepo.
Genijalno!
Iskustvo svačemu uči...
Iskusno.