
Sleng naziv za poslastičara, uglavnom Goranca ili Šiptara ("Pelivan" je nekada bio čest naziv za poslastičarnice u SFRJ, pa ime dolazi otud).
Inače, pelivan je vrsta rvača u kožnim gaćama, koji je "podmazan" zejtinom i rve se sa drugim tako isto obučenim i podmazanim.
Turski narodni sport.
Veoma erotično ukoliko ste od onih što ih voli Nataša Kandić.
U kulturi balkanskih muslimana, pelivan je simbol snage i izdržljivosti.
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Bog te jebo odakle tebi ovaj izraz?
A nisi iz Subaje?!?!
Pa sećam se najmanje 3-4 poslastičarnice sa tim imenom...u raznim gradovima.:-)))
Ona kod češke ambasade postoji i dan danas i ima najbolje minjone na svetu!
Šta se bre ti javljaš? :-))
Ugledam i okomim se čim primetim nešto slatko :))))
Kod nas i dan danas postoji Pelivan :+)
Fala za komentar zato što sam je ponovo pročitao zbog toga, pa je i popravio.
Bila je sva napisana bzvze...sad je OK. :-)