Pitanje na pitanje

Poljski orao 2012-06-04 22:11:50 +0000

Odlika srpskog jezika. To je ono kada se sretneš sa poznanikom na ulici i jednostavno nema ništa novo u tvom dosadnom životu (kao ni u njegovom) i konverzacija bude gotova u kratkom roku a obojica saznate sve što vas zanima.

Pa gdje si ti?
-E šta ima?
Kod tebe?
-A šta misliš?Nego ima li kakvih cura?
Šta da ti pričam?...kad sve znaš.
-Kako tvoji? Dobro sve, a?
Hvala Bogu, aj živ bio, odoh...
-Aj.

0
21 : 3

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.

Status Magazin · April 2009.