Razlika je u izgovoru.
pizza - kratko i(kao tica), plus malo duze slovo c
pica - dugo i(kao Mica).
Cesto se pizza izgovara kao pica, odatle i razne insinuacije.
debela matora pekarka:
-Dobar dan, izvoli!
suvonjavi brucos:
-Dobar dan. Sta je najsvezije?
debela matora pekarka:
-Eto, mogu da ti ponudim vrucu picu.
suvonjavi brucos:
-Hvala lepo, ne bih...
Nesto nisam vise ni gladan.
Dovidjenja!
(na'levo krug i pobeg)
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
ahahaaaaaaa...perverznjaku jedan :)
+
+! :)
+
Čačani govore isključivo piiiica, dakle za pizzu.
Jer im je govor jebeno retardiran i jer su mahom seljaci