Prijava
   

Po defoltu

Sve češće korišćen izraz za nešto uobičajeno, određen nivo nečega koji je normalan, umeren, opšte prihvaćen.
Elegantno pokupljeno iz engleskog jezika(default, sa automatskih podešavanja naših divnih računara, a pre toga iz mobilnih telefona, tj bilo kakvih uređaja gde ste u stanju da resetujete podešavanja)

Preko telefona :
-Sine, a ja sam ovde nešto pritisn'o i sad mi uključen neki jezik ne razumem ništa, a i ekran sam hteo malo da mi slabije svetli, ali sad se jedva vidi, nešto sam čačk'o onaj satings (settings, ali treba njima objasniti da mogu reći i na srpskom,ali nee)
-Ćale vidi kad uđeš u onu listu,tj meni skroz dole onaj ključ s šavcigerom što si rekao k'o srp i čekić da je, znaš to?
-E vala, jes' isto. Da da, pa nisam glup, šta tu?
-Izabereš tu opciju, i prema gore pomeriš i to ti je onda namešteno po defoltu sve normalno k'o što je i bilo, i više ne ulazi u ta podešavanja, ok ?
-Ma što ti sine stalno misliš da ja ne znam s ovom novom tehnikom,'će ti tajo pokaže..

-E buraz,jesi kući ? Gde ćemo večeras ?
-Ma kod Mikija u kafanu po defoltu da sunemo par, pa u lov.

-Dušo gde ćemo danas?
-Ne znam, više su mi ovi kafići preseli, a tvoji nikako da odu, jel bi htela do mene?
-A što nećemo u Sontaro(ime bilo kog kafića)
-Ma daj, tamo nas već i vrapci znaju, gde ćemo šta ćemo, po defoltu tamo. Idemo do mene, neće nas moji skontati.

-Brate jel znaš ti da mi objasniš ono za sutrašnji kolokvijum?
-Jok, ja ću to po defoltu na ruke,papiriće,stolove da ispišem pa šta bude, ko još uči to?
-A i to što kažeš..

Komentari

Valjda "po difoltu"? Svejedno +

zavisi ko kako :D u pravu si ali mi se ne da menjati :P