Израз који у време Ускршњих празника не значи никакву претњу, напротив.
Ортак 1: Јеси ли кући? Да дођем мало?
Ортак 2: Аха...дођи и понеси наоружање!
Ортак 1: Какво сад наоружање?
Ортак 2: Па, јаја! Ускрс је човече! Да ти разбијем!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
haaaaaaa, jes vala! lepo me nasmeja :)