
Израз који у време Ускршњих празника не значи никакву претњу, напротив.
Ортак 1: Јеси ли кући? Да дођем мало?
Ортак 2: Аха...дођи и понеси наоружање!
Ортак 1: Какво сад наоружање?
Ортак 2: Па, јаја! Ускрс је човече! Да ти разбијем!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
haaaaaaa, jes vala! lepo me nasmeja :)