Израз који се користи за подјебавање усијаних глава.
- Бураз, долази вечерас Маша код мене, тражила ми да јој пребацим на флешку неке филмове. Спремио сам оно чилеанско вино, бадеме и индијске орахе, а и Бест оф од Георгиева, знаш да се она ложи на његове песме. Ма даће ми у року од одма'. Јој, брате, вечерас 100% убацујем моју флешку у њено кућиште.
- Ма познат си ти по томе. Све си у околини си појеб'о, да нису могле два дана устану из кревета. Ено, све кривљају кад иду. Него је л' ти истекла забрана приласка малој Сањи? Питам, јер си и њој тако пребацивао филмове.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.