
Неки Енглез је ову фразу схватио као: правити се глуп - док она значи глумити навиност, претварати се да не знаш о чему је реч, изгледати неумешан (са акцентом било на првом било на другом слогу).
Дозволити овцама приступ твом травњаку, на одложено плаћање, у:
- скупом овчјем сиру
- природној 100 % рунској вуни
- овчетини
- природном ђубриву.
(Док континенталци све то раде на свој начин:
- купују косилице и тримере
- онда шта ће с њима - шишају траву до истребљења свега живог у њој
- троше гориво...
- ... које оставља траг на сену, што животиње не подносе, па их онда...
- ... хране концентратом и ...
- ... лече од болести дефицита...
Као и увек, Срби су и овде подељени. Неки се праве Енглези, а неки се праве паметни.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Izraz postoji definisan (Praviti se Englez & Pravi se Englez), no konzilijum je odlucio da, nakon dugog većanja, ostavi ovu vašu misao u životu jer je simpa. Koristite pretragu u buducem radu, pozdrav.
Zašto Englezi piju čaj ? Zato što su bolesni , vic Dragana Jovanovića u emisiji I.Ivanovića čini mi se
Hvala na komentarima...