Intervencija kojom sagovornik na ivici živaca, pokušava da privede kraju naklapanje koje bi inače moglo da traje u nedogled.
Deveta runda diskusije u toku, u levom uglu neumorni besednik, u desnom njegov rival, spreman da ubije:
-Tako se meni čini. Šta ti misliš o svemu?
-Pa možda...
-Ne misliš da će novootkrivene činjenice baciti novo svetlo na ionako problematično pitanje?
-Sve je moguće, mislim ono...
-Ako se vratimo na početak i ono što smo rekao pre pola sata, cela ujdurma se može posmatrati na dva načina, zar ne misliš?
-Pravo da ti kažem, boli me kurac.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
:umrla: +
Од смеха или од досаде?
:)))
Jebeš mi sve ako bi znao šta znači ovaj reč da nije konteksta. Lepo. +
Pre par dana imala sam sličnu situaciju, dakle tada od dosade, malopre od smeha :D
Е баш ми је мило ем драго... :)))
Френки а јесте моћна реч!
U sledeće tri definicije ću je šuknuti pet puta. Samo da još malo porazmislim gde sve može čučnuti. Vrhunska.
Đuture, đumle, ubaška, zuvar išta, sabajle...ujdurma. :)
+
jer ja uvek govorim tu poslednju recenicu :)
То је та техника...
:)))
Koristim, sa malo kulturnijom završnicom :))
frenki men se cini da se kaze "zauvar", tako bar kod mene u selu govore. Inace, ja sam zadovoljan
Наравно, ово је мало екстремнија варијанта...
:)))