Kaže se kada si promašio cilj ili ispalio ćorak. Doslovno značenje čabra još niko nije ponudio, ali zvuči zanimljivo.
Чабар је она дрвена каца, или неки повећи лонац, не сећам се тачно, знам да је нека већа посуда за храну лоло :DD
Čabar je ovo:
http: //www. podarimo.si/slike/slika11272201218. jpg
(ukloniti razmake, stavio jer ne znam kakva je politika prema linkovanju..)
"Skoro-pa-sinonimi" su "vangla" i "škaf".
A ima i grad u Hrvatskoj koji se tako zove. :D
Čabar je ovo:
http: //www. podarimo.si/slike/slika11272201218. jpg
(ukloniti razmake, stavio jer ne znam kakva je politika prema linkovanju..)
"Skoro-pa-sinonimi" su "vangla" i "škaf".
A ima i grad u Hrvatskoj koji se tako zove. :D
Ako je tako, mislim za grad u hrvatskoj, onda bolje da se kaze - usro si Cabar! :D
fala za pojasnjenje.
Zanimljivo +