rezultati pretrage definicija za "Nemušti jezik"

Srpeng

kuvajlija 2009-11-24 14:57:58 +0000

Pokondireni, novokomponovani jezik, vidljv i ovde svakodnevno.

Definicije napisane na srpskom, objašnjenja i primeri na engleskom.

- Šta je pisac hteo reći ...

- Who hair cut, i have no idea ...

3
20 : 1

Stara škola

Pinki™ 2011-05-06 18:49:25 +0000

Sve što je iz davne prošlosti, a na šta se gleda sa velikim poštovanjem. Može se koristiti za muziku, odeću, jezik, poeziju itd.

- Sećaš li se ti kako je Danilović zakucao preko Sabonisa davne '95?
- Ihhh, kako se ne sećam, to ti je bila stara škola. Danas nema takvih, sve neki panjevi jedva se kreću.

1
79 : 7

Esperanto

Dedzon 2011-06-07 11:22:35 +0000

Univerzalni jezik koji se nameće u trenucima kada si pijan, a razumiju ga jedino ljudi koji su pijani koliko i ti.

Dejan: Krf frf ti daf jedga kofulja, poosuo pino.
Z: A? Ima li neko da nije ovoliko pijan? Treba mi prevodilac!
R: Imam ja, rekao ti je da ti se izvinjava što ti je novu košulju uflekao krvlju, i da je pokušao da je opere pivom, ali nije uspio.
Z: AAA! Sa'ću da ti jebem mamu.
De: Neoj, nsa kriv, mjkemi.

1
47 : 3

Čitaš li bar nešto od kozmetike?

DaPsCb 2011-06-03 00:57:35 +0000

Pitanje koje postavljamo kada vidimo da je neko toliko nepismen da nam rodjeni jezik dodje kao strani.

-Shta ima tebrex? Ni sam m0ga0 da tise yavim yuche. Ayd dase d0g0v0rimo za vecheras?
-Alo bre, si iš'o nekad u školu ti? Pa da l' si pročitao nešto u životu do sad? Novine možda? Poslednja strana? Sport? Horoskop? Pa da l' ti ne padne na pamet da, makar dok kenjaš, do'vatiš nešto sa veš mašine pa da pročitaš? Šampon? Dezodorans barem?

4
45 : 8

Spužva Bob Kvadarhlače

praskevichius 2009-08-05 16:49:55 +0000

Dokaz da imamo predivan jezik, koji treba da čuvamo, da se ne pretvori u ovaj ili sličan primer.

12
63 : 9

Rakija boli glava

LepiSemberac 2011-11-03 14:19:43 +0000

Loš način da opišete kvalitet svoje rakije. Uvek će se naći zao jezik koji će izgovoriti rečenicu :

" Nemoj tu što boli glava, daj neku dobru rakiju."

3
38 : 2

Maloumnik

Johnny Kurajber 2012-09-25 17:41:58 +0000

Izuzetno nepametna jedinka koju pored ogromnog moždanog siromaštva, krasi i jezik koji je brži od ono malo pameti što ima.

- Ne mogu više da čekam ovaj jebeni red, poludeću.
- Ma matori opušteno. Maksijev zakon. Nema druge nego da se čeka.
- Ma idi bre. Ej vidi ovu ispred što je kupila roze svećice i brojeve šest i jedan. Ladno slavi šezdeset prvi rođendan. Koja budala hehehehe
- Au bre Đole koji si ti maloumnik, ja ne verujem.

16
74 : 18

Prestolonaslednikovićevica

Nickname 2009-12-05 20:10:40 +0000

Nezvanično, najduža reč u našem jeziku.Ima čak 26 slova.Označava ženskog naslednika.Morate dobro izlomiti jezik da biste je izgovorili.

Zapravo, zvanično najduža reč u srpskom jeziku je prestolonaslednikovica, ona ima 22 slova. Prestolonaslednikovićevica više dodje kao sleng od prestolonaslednikovice.

9
40 : 11

Aleksinac

Sherif_Gile 2012-01-19 15:15:21 +0000

Grad u kome je po predanju Vuk Karadžić slomio nogu pa zbog toga nije uspeo da stigne južnije i reformiše jezik.

Položi pisci, al' pado iz gramatiku, na onoga Vuka Karadžića svaka čast za slova i čitanje, samo ne znam što je pravio reforme i standardi kad smo lepo mogli da živimo bez padeži, k'o Makedonci, i boleo bi ne čindo. A oni Aleksinčani ga pretupaše da polomi nogu da ne stigne do Niš i Leskovac, čujem skoro da ga gurnuli u rupu sa naftni škriljci pa je od tad ostao ćopav.

1
25 : 5

frapirati se

PijemSamoFrape 2007-04-08 06:32:49 +0000

nepostojeci izraz koji je gej lobi u srbiji isforsirao putem novina (najcesce kurir), grub prevod na zemaljski jezik bi bio "zaprepastiti se"

kurir: FRAPANTNO!!!!!!!
mutirani pingvin-lemur-macka-covek pobegao iz beo zoo vrta, nadjen polumrtav u kontejneru

5
43 : 6

glupost

defman 2009-07-22 00:43:39 +0000

Kada na wikipediji pod odrednicom - Vuk S. Karadžić - ne postoji odrednica - srpski jezik (postoji srpskohrvatski, hrvatski, bosanski...)

2
28 : 3

Sufiksni-X-Šatro

Buxtehude 2007-04-07 20:39:00 +0000

Modifikovani šatrovački jezik nastao fonetskom degeneracijom tradicionalne varijante, primenom pravila da se na svaku šatro-reč dodaje sufiks «X».

Pripada «mtvim» jezicima, ali za razliku od Latinskog, koji potiče iz daleke prošlosti, sufiksni-x egzistira u dalekoj budućnosti.

Prvi pisani dokazi o upotrebi ovog jezika pojaviće se 3038. godine u oblasti Hiper-Beogradskih Aluminijumskih Stambenih Matrica u centralnom Hiper Sremu.

Kao naslednik sufiksne-x-šatro forme, pojavljuje se sufiksno-prefiksni-x-šatro oblik, gde se «X» dodaje na početku i kraju šatro-reči.

Situacija:

Hiper-Beogradska Matrica TM-00504, kvadrant 909. Godina 3041. Proleće.
Baka razgovara sa unukom – Mišom...

ŠoMix! Đidox da dišvix moj novi nuklearni pačtex vamux!
Daj bre xbabax, xmojnex da xrašsmax i xstaniprex da lupetaš tim praistorijskim xlektomdijax! Xštanix te ne razumem!!! Odoh xštonex da xcamprx!!!

14
518 : 167

ingriš

sunčica 2007-04-12 20:44:28 +0000

engl. engrish
Iskvareni i gramatički nepravilan engleski jezik kojim nas uveseljavaju kinezi i japanci.

www.engrish.com

enyoy!

Do not swallow batteries or it can make you a seriously hurt blood stream, or could make your mind damaged.

0
19 : 2

Ja sumom, ti drumom

oblakmatori 2010-09-10 22:10:27 +0000

Kazemo kada ne mozemo da nadjemo zajednicki jezik sa nekom osobom, to jest da izadjemo na autoput.

11
27 : 4

K'o da je srpski učio u Hogvortsu

Johnny Kurajber 2013-01-03 21:05:36 +0000

Hogvorts.
Škola magija i veštičarenja. Hari Poterova škola, u kojoj mnogi mladi ljudi samo sa engleskog govornog područja uče razne mađije, kako da sprave napitke za svakakve đavolije i tako te stvari.

Naravno, škola u kojoj se ne uči jezik i pravopis, a ako su u knjizi i filmu to preskočili, nekako sam gotovo siguran da se ne uči srpski, jer čisto sumnjam da postoji srpski čarobnjak, ne računajući one što gurnu pare u šešir, a izvade goluba. Tako da dolazimo do toga da ovaj izraz može da se koristi za nekoga ko je potpuni tantus za srpski jezik i pravopis.

- Brate, jer znaš ti kol'ko imao sam ja pičaka nekada kada sam bio bizbismen? Kol'ko 'oćeš. Samo su se poređavale da ih jebem. I Mile i ja. Obadvojica. Mada policija onda nešto nanjušila. Bilo im sumljivo o'kle nama tol'ko para. I u'apsili nas. Sve nam oduzeli.
- Au čoveče ti k'o da si srpski u Hogvortsu učio, ništa te bre ne razumem.

39
97 : 5

zvocanje

sudija dimitrijević 2009-09-24 01:38:35 +0000

kreativna aktivnost. Gimnastika za jezik i jezička gimnastika.

Kreira nervozu, slomljene vaze, podiže pritisak i napon pare u glavi.

0
24 : 2

Sleng

Novica Ivica 2012-03-23 18:53:03 +0000

Jezik osmišljen da oni rođeni pre 80-ih minulog veka ne bi mogli da razumeju konverzacije.

Standardni sleng devedesetih i kasnijih

Javlja se u trolejbusu 'Loa? E, torima, des'? Ma ja u troli, če' se ušenkam loma, ishejtovo me nešto ovaj trol i neki midžet zdiba, odlepljuje tapete ovde... Šatiraiš? Šonis na faksu? Aa, Hg. E koči, ispašće mi ajfon. Tiću bre, ne mogu da multitaskujem. Šas reko? On? Ma ispušio od neke bicuri u klubu čeju. Ma čoban. (putnici se zgražavaju, razumeju reč) Taj rad. Nego, torima, cire, kad ćemo da.. zduhamo? Ako me kačiš. Mojne tebra trasu, iam lolokvijum preksutra. Taj rad. Ae. Žemo. Šadaraiš? Al si gadan, ae lipa, samo mojne da zasereš dasku! Klik (Svi putnici zgranuti gledaju dotičnog, a on, zbunjen, zaboravio da je njesra rekao na srpskom)

Gejmerski sleng (Upotrebljava se kako devojke bilo kojih godina ne bi razumele konverzacije, pomešan s engleskim)

Dva drugara u javnosti
-Ša sam joj radio onoj fufi Marini noćsi, nisi svestan..
-Tiću bre, ima devojaka ovde.
-Aha tačno. Kako sam ounovo onu gankericu Mirandu prošli reid, onako ful heklanje. Jadna nije mogla da stigne da se nahiluje.
-Ti dala hed?
-Ona meni hed, ja njoj hedšot, sine, kad je skočila, ko da ima erou in d nii.
-Ja sam ti reko da ćeš da ga plantaš jednom, nisi ti bot.
-Hvala ti, brate.

Pred roditeljima

Na telefonu -I tako ti pričam, druže, dobih keca jer me je uhavtio nespremnog, krenuo sam da pobegnem i..
Kuc kuc, majka ulaizi u sobu -Sine, kakvog keca spominješ?
-E, koči spiku, matora mi banula na jazbinu. Ništa bre, kevo, čampri s ortakom, ne kačiš me ti.. Ja mu žemka kako sam na keca planir'o da u'vatim štraftu, al me ipak startovo onaj torima, i zabo mi abera ko ganci kad zabode ploču kad mu baciš zagorelog prebranca. Žasu, kevo, žasu. Vraća se telefonu Fejdovo sam, opušteno, ne kači me ona, šas pričo?

*Majka: Magarčino, tu sam. Zakačiću tebe ja za palčeve, some. Fejdovo si, a? Sad ćeš da popiješ fejd-aut. Obustavi spiku odma', i da šljakaš matematiku, trasu da ugušiš torogma da ti popravi abera, ili nema keša za gilje. Kretenčino. Ša si zino, ja sam osamdes' prvo.

3
30 : 8

WoW

Mil0s 2007-04-03 18:42:33 +0000

Igra koja je više od igre, u novije vreme način života, ima svoju subkulturu, svoj jezik, svoj sleng i svoje ponašanje.

Traži puno vremena i veoma je zarazna.

-Brate dobio sam t5 head!
-ZOMG ne seri, sad pwnujes!
-OMG 300 na spell dmg TT

0
117 : 15

Smederevo

MarkoSav95 2011-08-19 20:52:58 +0000

Svetski jedinstveno mesto. Udaljeno od Beograda svega nekih četrdesetak kilometara, a razlika u akcentu, izgovoru i sklopu rečenice je ogromna. Smederevci su zbog toga nekako drugačiji, a njihov jezik poziva na narodnjački provod.

Razgovaraju Beograđanin i Smederevac:
-Da li izlazimo negde večeras?
-Će izađemo na neku pijanku!

38
121 : 24

Bez dlake na jeziku

TheWaveRider 2013-07-28 13:28:34 +0000

Obrazac ponašanja mlađanog Srbina kada ode na ekskurziju u inostranstvo, gde ne poznaju srpski jezik. Podrazumeva dobacivanje, podjebavanje, ismevanje i komentarisanje stanovnika zemlje domaćina.

Marko: Hahaha, vidi ovu đembelu babu što se nabila na štikle...
Stefan: Baba, moj drug se loži na tebe, oš dati pičke?
Italijnka: Mi dispiace, niente non capisco.
Stefan: Haha, kapisko - ne kapisko! Pi - čke!

Stefan: Auuu, gledaj kakva prepička, jebote!
Marko: Uh, vid' stvarno! Al bi' joj ga turio međ sise, i ne bi je puštao...Uf!
Stefan: A vidi kakav pavijan je šeta... Mala, odider da ti pokažemo kako se to radi u Srbiji!
Dečko: Momci, jel vi to dobacujete meni i mojoj devojci, mamicuvamvašu?!!!
Marko: Jebote, ovo neki naš gastos!
Stefan: Štura, jebote!

8
46 : 6
<%

Rekli o sajtu

U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.

Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.