rezultati pretrage definicija za "Nemušti jezik"

STOP

NesaDeBeli 2008-12-16 10:02:38 +0000

Saobraćajni znak koji sa saobraćajnog jezika u prevodu na policijsko-aranđelovački jezik znači:" Stani stoko da ti rebra i glavu ne polomimo ja i moje kolege."

Naravoučenije. Ako nameravate da idete u Arandjelovac,poštujte saobraćajne znakove da vas ne bole ni glava ni ostali organi.

5
23 : 6

Paralelni srpski

lingvističko prase 2010-05-10 21:01:28 +0000

To je onaj jezik čiji protagonisti, ne jebavajući gramatiku i savete pismenih, pojedinim rečima menjaju ortografiju, i teraju svoje i onda kad im dobronamerno skreneš pažnju da govore naopako.

Mile sa Banije, na privremenom doživotnom boravku u vojvođanskoj ravnici:
- Jeba ga ti, utera on u dvorište onaj zeleni ĐUNDIR, ralo mu visoko tri metra...
- Mile, kakav je to traktor, nisam čuo za tu marku?
(Tup pogled) - Pa đundir, jeba ga ti...
- Aha... čekaj, čekaj, nije, bre đundir: DŽON DIR, američka firma, pravi najbolje traktore u svetu!
(Tup pogled) - Ja... đundir, jeba ga ti!
.......................

- Jebeš ih, te 'ul'gane što pale stadione na utakmici... to je MAGARET KAČAR znala da sredi, jeba ga ti, ona im je...
- Alo, bre, Mile, nije Kačar, to je Tadija, bokser, malo si pobrkao: Margaret je i preziva se Tačer...
- Jeba ga ti, pa to ti kažem, Kačarka bi znala kako s 'ul'ganima, jebo ih ti...

13
44 : 11

VB

MedivhX 2007-05-02 14:43:51 +0000

VB je skraćenica od:

1. "Reality" show emisije Veliki Brat - američke globalne gluposti koju gledaju samo niži slojevi

2. Visual Basic - najretardiraniji programski jezik ikada...

0
23 : 7

rajsferslus

Lidijooo 2009-12-20 23:35:25 +0000

Izum poguban za ljudski jezik prilikom izgovora njegovog imena,a za mushkarce prilikom nepazljivog rukovanja njime.

6
26 : 6

UuU

Tralala 2009-10-22 12:47:26 +0000

Kakve sve nece nove rijeci nastati, uslovljene ljenoscu govornih organa, ili samih "korisnika"...Za takve transformacije, srpski (neknjizevni) jezik ke izuzetno fleksibilan. Primjer pokazuje...

Jel' ti to imas mindjusu u-u-u? (u uhu)

1
30 : 8

Ljudi se drže za reč, a volovi za rogove

jocko 2010-12-02 16:28:57 +0000

Mudra izreka kojom lažljivcima skraćujemo jezik, ne bi li nas poštedeli jednoličnih opravdanja kao 'uskoro', 'znaš, tetka mi...', imaću do...', 'nismo se tako dogovorili' i sličnih nebuloza.

- Ka' će one pare što si mi dužan, je li?
- Evo imaću ih, do kraja nedelje, sigurica! Znaš ti mene, ja...
- K'o prošli put. Daj urazumi se - ljudi se drže za reč, volovi za rogove.

0
34 : 4

Totalno si jestiva, a još više hot

Johnny Kurajber 2013-02-12 19:35:23 +0000

Najubitačnija rečenica iz stila muvanja, prilaženja devojkama i uopšte komunikacije između batica koji umeju da pričaju specifični jezik supermarketa.

Rečenicu je nakon nekoliko dana u voluminiziranom stanju izmislila doajenka srpske pisane reči Marijana Kostić Mateus i prvi put je iskoristila u svojoj čuvenoj knjizi Anoaž, za koju je dobila duplu Noblicinu nagradu za književnost.

Izraz uglavnom koriste matori, prosedi, na Tadićku podšišani, flafičasti, korporativni menadžeri kada spopadaju berli ligl devojčice, dobacujući im ovu ubitačnu rečenicu iz fićka u kom stalno bleje na pauzi.

- Alo devojčice, totalno si jestiva, a još više hot.
- Ma odjebi bre konju matori.

28
65 : 4

snuzovanje

Neecola 2016-03-26 12:27:23 +0000

Pomeranje, odlaganje, stavljanje u drugi plan, kuliranje. Od engleskog snooze (pošto prihvatamo njihove reči u nas jezik kao da nas placaju)

Milan me smarao da mu to zavrsim ali sam ga opet snuzovao

0
12 : 8

Guglanje

saxon 2010-01-30 23:32:55 +0000

Rec hakerskog porekla. Koristi se u slucaju da neko od hakera trazi neko minimalno objasnjenje u vezi nekog programa najcesce igrice. U prevodu na nas jezik znaci "DUDLAJ".

Lik: "E brate nece da mi pokrene igicu trazi mi d3_d9Hp438791 nesto".
haker: "Jebi ga idi guglaj malo".
Lik: "Ma dudlaj ti"

3
54 : 8

Ko te jebe

Dragisic 2008-06-29 11:18:35 +0000

Samo neko ko je skoro naučio jezik će vam otkriti svoga topdžiju. Dobar poznavaoc slenga zna da mu ste ga upravo uputili u njegovu nemoć.

Ko vas jebe, što pokušavate da se tuširate dok ja zalivam baštu i travnjak.

0
25 : 6

Engleski u pokušaju

d3funct 2011-01-16 13:31:20 +0000

Kad roditelji koji nikada nisu učili engleski, uzmu stvari iz savremenog doba u ruke na kojima je jezik engleski i lupetaju izgovore na engleskom.

-Ovo delajt je znači da obrišem poruku?
-Ne kaže se delajt i jeste tu se briše poruka.

-A ovo mesaž znači poruka?
-Jeste, to je PORUKA i nije mesaž nego mesidž.

1
53 : 7

telefonski račun

ivanhoe 2008-11-13 19:12:14 +0000

ptt presuda za verbalni delikt koja se izdaje na kućnu adresu kao prekršajna prijava sa ograničenim rokom plaćanja debele kazne za predugačak jezik.

4
30 : 0

Lapandalo

Ишмих 2013-07-06 15:06:32 +0000

Blentavo čeljade kom je jezik brži od pameti. Oda tajnu, uvredi, ujede, kaže neku glupost. I sve to slučajno jer jebajiga, voli pričati pa to ti je...

- Deda, jesi ti jarac?
- Ju Milane šta to pričaš? Jel tako deda zaslužio?
- Pa deko tako mama kaže...
- Njena sramota dete... Neka je nek priča.
- A kaže da su ona i tata vage a ja rak jer sam rodjen u julu.
- A too! E onda jesam jarac, lapandalo jedno.

41
45 : 8

Engleski 'po sluhu'

Ekspo 2009-08-09 18:05:08 +0000

Pseudo-jezik kojim se najcesce sluze deca, ali je takodje u upotrebi i kod odraslih koji slabo ili uopste ne znaju engleski. Koristi se gotovo iskljucivo za pevanje MTV hitova.

Ajm a barbi gl in a barbi vrrrrrld,
majli plastik, ic fantastik,
ju kentak maj er,
end sprej mir meni eeeer(Aqua - Barbie Girl)

Jor frozen ven jorgan zno open(Madonna - Frozen)

Ken liiiiiii turibudibu dauchu(svi znamo)

6
72 : 8

Imati seks

Јогурт 2010-04-21 22:58:08 +0000

Glupa, ružna, rogobatna i potpuno nepravilna jezička konstrukcija koju nam uvaljuju polupismeni voditelji, prevodioci, novinari, urednici nacionalnih televizija i ostala bagra, želeći da tako ispadnu kulturni, možda čak i urbani jer, jelte, doslovno prevode engleski jezik (to have sex). Još jedan primer silovanja ionako mrtvog srpskog jezika.

-Da li ste imali seks skoro?
-Ne, al' sam zato karao sinoć...

Ili kad hoću da ispadnem kulturan:

-Upražnjavao sam seks sinoć.

9
165 : 21

zakiseliše li ti se opanci

Hydrog3n Cyanide 2008-10-22 17:47:42 +0000

Južnjačko modifikovana rečenica "da li su ti se zakiselili opanci?" korišćena za testiranje sposobnosti nečijeg govora. Ipak, mnogi izlome jezik dok izgovore ovu rečenicu.

4
22 : 6

e moj ti

dbqp 2008-12-06 04:12:23 +0000

Još jedna interesantna fraza koju poseduje naš bogati jezik. Zanimljivo zvuči, pozitivno izgleda ali u sebi krije lošu sreću i generalno ne baš pozitivan tok stvari.

- Matori opet sam pao na ispitu :(
- Eeee moj ti, pa kad ćeš više to naučiti ko čovek.

0
20 : 3

Dvostruka negacija

Quaker 2009-08-17 01:05:55 +0000

Način govora karakterističan za srpski jezik. U sebi sadrži 2 reči koje istovremeno vrše negaciju, što bi po prostom matematičkom pravilu (- i - daju +) trebalo da prouzrokuje pozitivnom rečenicom.

Ne znam nijedan primer...

2
26 : 2

Kulturno-nekulturni recnik

Paja Cutura 2009-04-30 18:44:17 +0000

Opste je poznato da mi Srbi, iako imamo jezik pun kulturnih izraza, vise volimo, a narocito kad se iznerviramo, da koristimo vulgarne izraze.

Bas me briga-Boli me kurac.
Ko te sisa?-ko te jebe?
Ne pricaj gluposti-Ne seri.
Sta ti je?-Koji ti je kurac?
Salis se?-Zajebavas?
Sad cu da te ubijem-Sad cu da ti jebem mater.
Sta te briga-Sta te boli kurac.
Idi dodjavola-Idi u picku materinu.
Necu da ti dam-Dam ti kurac.
Nosi se-Jebi se.
Djubre od coveka-Govno od coveka.
Ode mast u propast-E, do kurca.
Jao, ne-E, jebi ga.
Slab-Picka
Slabic-Pickica.
Maltretiraju nas-Jebu nas.
Voditi ljubav-Prcati se, karati se, jebati se i sl.
Ako znate jos primera, dodajte u komentarima.

1
26 : 6

Šinšpula

Mirkoj 2011-03-23 20:16:51 +0000

Izraz kojim auto iliti drugi električar hoće da zadivi mušteriju svojim dobrim poznavanjem kvara.
Tu i oni kao i doktori (latinski) imaju svoj (majstorski) jezik.

Mušterija: Au, majstore, nešto neće da mi kresne.

Majstor otvara haubu, izmakne se korak od auta (palac ispod brade, kažiprst na usnama, srednji prst na nosu, obrve dignute): Aj, zaverglaj.

Ovaj ti ga zavergla i ništa.

Majstor: U, brale, ovde ti je otišla šinšpula.

0
8 : 2
<%

Rekli o sajtu

Did you mean Vukajlija?

Google · 17. April 2015.