Prijava
  1.    

    Udariti jednog Usaina Bolta

    Opičiti šprint koliko te noge nose.

    - Gde ćeš ti ludi čoveče sad po ovom kijametu?
    - Idem do pumpe, samo ona radi da kupim cigare. Ako nemam ujutru za kafu ujedao bih čini mi se. A ti si dao Bog sve iscuclala. Bolje da uzmeš nešto drugo da cuclaš, xe xe...
    - Pa uzmi ključeve, eno ti na komodi.
    - Neka, sad ću da udarim jednog Usaina Bolta i za čaš sam tu...
    - E ako je tako onda kad se vratiš obećavam da neću da cuclam samo cigare ako me razumeš...
    - Eto me za tri minuta!

  2.    

    Gde baš sad

    Retoricko pitanje koje iziskuje podatke o fizickoj lokaciji iznenadnog dogadjaja koji se tice vase trenutne dusevne dobrobiti.

    Noc.
    Baba gleda spansku seriju, u kojoj je rezija navodi da veruje da ce Fernando Kolunga u sledecoj nanosekundi da prizna da mu je cale bio obican majstor, a ne "Sine Nobilis". Njen unuk u susednoj sobi u jednom brauzeru skida najbolje fajtove Caka Norisa, u drugom ima neki nadrkan klinacki profil na Vukajliji, a u trecem lezbejski porno sa nekog porn-tjub sajta, u kojem u-grudnom-odeljenju-obdarena bakuta upravo skida tange prosecnoj skandinavskoj maloletnici i zalece se pravo ka jezicnom samaranju njenog vaginalnog otvora. Stariji brat, kojeg je juce napusila riba, se vraca kuci na has posle duvke s ortacima, gde ga hvata paranoja od scene koju zatice i on izlazi nazad napolje, da zapali cigaru.

    U tom momentu nebom blesnu munja, malo zatim tisinu razdere grmljavina, dvoriste oblije kisa, najpre polagano, a onda se eksponentno pretvori u potop biblijskih razmera. Ispred ulaznih vrata prosipa se kijamet, u kuci ne sme da se pusi jer je keva opet trudna, nestaje struja, a samim tim i TV i inter-njet.

    Baba, unuk i stondirani stariji unuk, istovremeno:

    "E, gde bas sad"!

  3.    

    Čačanska etimologija

    Nedavno sam na društvenim mrežama naleteo na objavu, koja kaže da je dovoljno tri reči da se zaključi o kojem se gradu radi.
    Za moj voljeni Čačak, nađu se reči "alaudža", "džovan" i "gidon". Isprva pomislih kako je objava netačna i dezinformiše narod, jer sam smatrao da ako ne svi, onda veliki broj stanovništva zna značenje ovih reči.

    Elem, silom prilika neko vreme obitavam u smrdogradu, te sam pokušao da dokažem moju teoriju. Međutim, anketiranjem meštana našeg glavnog grada, došao sam do zabrinjavajućih informacija. Stoga, kao žitelj Čačka, osećam moralnu obavezu i odgovornost da napaćenoj braći razjasnim ove jezikčke nedoumice.

    Alaudža

    turcizam za vremensku nepogodu. Baš jako nevreme, praćeno gradom i olujom, kijamet.
    Ajde kao turcizam i arhaizam, razumem da nije čuo narod.

    Džovan

    u komparaciji verovatno najteži oblik prostaka. On je veći seljak i od seljobera i geaka.
    To je onaj lik koji će da nabudži alfu i odvrne muziku i kruzira kroz centar sa spuštenim prozorima. To je i onaj lik što na proslavi upaše košulju u gaće, da bi se video "Hermes" kaiš.
    Za ovo sam bio uveren da je reč koja se svuda koristi, pomalo šokiran što ne znaju, ali opet mogu da shvatim.

    Gidon

    gidon je gidon. Objašnjavajući ljudima šta je to morao sam da govorim "ono čime upravljaš biciklom" jer je to najbolji opis. I kad im kažem to, oni će " pa što be reče volan". Au brate. Ceo život u zabludi živim. Odista sam mislio da je to najobičnija reč, kao što je kanta kanta, a stolica stolica. Nema sinonim, nije izvedenica, jednostavno postoji.
    Niko, apsolutno niko, bez obzira na starost i nivo obrazovanja, nije znao šta znači gidon. Retki su rekli još i "guvernala", što kao, ajde i može da prođe kao sinonim, ali brate volan. Kako volan kad nije okrugao. Nije badava na engleskom "steering WHEEL", kao točak,krug. To je isto kao kad bih rekao, za onu šipku što upravljaš pedalinom, da je volan.

    Od malena te tako uče, drži se za gidon i vozi. Dođete na školsko bajsevima, govoriš ortaku, "ajde penji se na gidon da te bacim". Sad odjednom, shvatam da to samo kod nas postoji, u Čačku. Nisam mogao da pređem preko ovoga, jednostavno ne želim to da prihvatim. Treba pod hitno da se reklamira "gidon", da se pojavi u Slagalici, na dnevniku, da bude proglašena za reč godine, kakvo praskozorje, kakvi bakrači.

    Posle svog tog pretrpljenog šoka, čujem u neformalnom razgovoru, kako jedna koleginica objašnjava šta ne voli da jede i jelte ne znajući paorsku reč za to jelo, kaže "žele od svinje". To je bila kap koja je prelila času.
    Prestao sam da se čudim i da dalje ispitujem koliko narod ne zna leksiku, zarad svog zdravlja prvenstveno, a i bojim se šta bi još moglo da ispliva na površinu.

  4.    

    Izvadio kiflu u parku punom golubova

    Zajebao se, žestoko. Nije baš prošao kao onaj što je obukao crveno u gradu punom bikova jer su golubovi koliko toliko pitomije životinje, ali je doživeo da bude usran, što je nekada i gore.
    Bio je svestan da može loše da krene, ali je ipak pokušao. Loša procena, jebi ga, a Marfi iza ćoška poput gospođe iz "Sam kod kuće" drži kantu sa kukuruzom i kordinira jatom govana kako mu se hoće.

    - 'de si Miki, šta ima, što si neraspoložen?
    - Ma ništa brate, smor...
    - Aj' ne seri, znam te.
    - Ma brate, šta da ti pričam...najebao sam kao žuti mrav. Pozvali me Gile i Šomi na bleju, a ja se smorio gajbi i krenem autom, gde ću po ovom kijametu čak tamo pešaka. A znaš da su mi uzeli dozvolu pre mesec dana, još auto nije ni registrovan a nema ni zimske gume, a ni desni far ne radi. Reko' neće sad da me zaustave, vreme užasno, a tamo ih nikad nisam viđao. I pogodi šta se desilo. Rebnuli su me da ne mogu platiti ni bubregom. Ćale popizdeo, hoće sa gajbe da me izbaci, ma ne pitaj me ništa.
    - Au brate da l' je moguće, kakva bedara. A jesi izvadio kiflu u parku punom golubova, znaš da se kampuju kod kioska onog uvek.
    - Ma 'de znam, nikad ih nisam video tu.
    - To je ona fora, nije problem kad ih vidim, problem je kad ih ne vidim...
    - E baš tako brate...

  5.    

    Srbija 1000 AD

    (Da se ogradim - definicija nije istorijski tacna)
    Podjite sa mnom u zemlju Srbiju pocetkom 2. milenijuma ove ere. Zaticemo zemlju koja se nalazi na raskrsnici istorije: pagansku zemlju medju hriscanima, drzavicu medju carstvima - nema sta da se ceka, odluke se moraju doneti. Pa da vidimo...

    Klinac razglasnik staje na centar trga i pocinje da deklamuje vesti: 'Veliki zupan sklopio dogovor sa Vizantijcima o medjusobnoj saradnji i trgovini. Vlada ne odustaje od uvodjenja hriscanstva u drustvo. Skandalozno - cerka obor-kneza uhvacena u polnom opstenju sa lokalnom budalom. Sutra kijamet.'
    Seljani se nakon toga skupljaju u krcmi i raspravljaju o onome sto su upravo culi - kao prva tema se namece promiskuitetno ponasanje knezeve cerke, a zatim se prelazi na politicke teme:
    'Dokle vise ti Vizantijci da nam kroje politiku! Sve je to trulost njihove civilizacije!'
    'Ma bre sve je to bre zavera protiv naseg naroda!'
    'Sad jos hoce da puste monahe da nam se setaju po selima! E nece moci kolega! Ne dam, to je protiv prirode, da li su bogovi hteli da nam se oni setaju ulicama i pricaju o nekom laznom bogu??'
    Lokalna omladina naravno upija ove politicke stavove, i vodjena navijackom grupom (za borbe petlova) 'Perun Veliki' pocinje da organizuje napad na monahe. U medjuvremenu razglasnik jedne plemicke porodice, 92. po B-ogatstvu u drzavi izlazi na trg i pocinje da cita: 'Ovaj narod se mora urazumiti, napad na monahe je protivan svim moralnim nacelima judeo-hriscanske tradicije, ciji smo mi deo. Mi smo deo Evrope i kao takvi moramo postovati njene vrednosti. Huligani okupljeni oko organizacija 'Slavs United' i 'Russia 4ever', podrzani od strane paganskih svestenika, su pravi primer klerofasizma u ovoj zemlji.'
    (Vidim da sam oduzio pa cu da skratim) Nekoliko dana kasnije odvija se parada, monasi setaju, klinci se pice sa murijom, pokradu lokalne obucare, i svi mirni odlaze kucama. Strasti se polako stisavaju, i mi se vracamo u nase vreme da uzivamo u nasoj bogougodnoj drzavi, sa ponosom se secajuci kako su nasi preci shvatili hriscanske vrednosti i oberucke ih prihvatili.

  6.    

    Vrbaški govor i izrazi

    Žargoni i izrazi koji se idalje koriste u Vrbasu i okolnim mestima čak i nakon 75 godina kolonizacije Crnogoraca

    Neki se mogu čuti češće, neki ređe, ali ima ih :D

    Vazda - uvek
    Fukara - džukela
    Otkad sebe - odavno
    Moš mislit - ko ga j*be
    Oli - hoćeš li
    Bolan - bolan
    A'e - ajde
    Mačak - šmeker
    Bratski - dobar drug
    Preša - brzo, iznenada
    Đe, neđe, niđe - gde, negde nigde
    Đed, prađed, čukunđed - ...
    Masja, Misja, Gosja, Drasja
    Sjutra
    Gle'amo se - Vidimo se
    Zdravo bio - pozdrav
    Čuš - ismejavanje nečega
    Jes' - jeste
    Ada - (uzrečica za sarkazam)
    Vala - žestoko
    Isj - uzrecica za nesto veliko
    Iš - beži
    Uzdravlje - nazdravlje
    Makse' - bežu
    Evo me u Vrbas (akuzativ)
    Bataliti - odustati
    Nesretnik - nesreća
    Ojadu' se zabavismo
    No.... - nego
    Krtola - krompir
    A ne no... (Sarkazam)
    Mješina (mešina)
    Blentav - glup, smotan
    Či' si? - kako se prezivaš
    E / ela (retko) - da
    A jeli - slažem se
    Luda rabota - prso
    Prso - otišo dovraga'
    Kijamet - nevreme
    Peronica - pernica / peratonica
    Izbečiti - živčaniti
    Sjaši - mrš
    Varevina, varenika (retko) - ml(ij)eko
    Išklepati - išamarati
    Pretvori više - uradi to već jednom
    Niđe veze - nema smisla
    E'o - evo
    Bogalj - invalid ili prosto mlitav covek
    Baka - brat
    Pura - kačamak
    Kastig - sve loše
    Priganice - uštipci
    Okle/oklen - odakle
    Časti mi/krsta mi/ Ostroga mi (ređe fala Bogu) - kletve
    Glibo - prljavac
    Greota - greota
    Pipun - dinja
    Dinja - lubenica
    Proće, doće, otiće - proćiće, doćiće, otićiće...
    Viđećemo - verovatno ne
    Vi'ećemo - još verovatnije ne
    Jadan (cesce bolan) - kada se obracas nekome
    Čujamo se, viđamo se
    Šta veli? - šta kaže?
    Avetinja - nesreća
    Kipra - nula od čoveka, ništa roba (Savino Selo)
    Terpan (riba) - idiot
    Svaka ti'e ko njegoseva - slazem se
    Naveče - uvece
    'esi dobar? - kako si
    Brašo - brat
    Opravka, opraviti - popraviti, popravka
    Nema nasta' - nema na cemu
    Pro(SJ)ak - prosjak
    Avetnik, avetinja - budala, nesretnik
    Bi li? - da li bi?