
Ono što Zoroova žena kaže Zorou kad je ovaj proverava zašto još nije došla doma, a već je pola 5 ujutru, ima manijaka, mogu da je siluju, a i Zoro je malo ljubomoran što je ona bez njega u gradu, ko zna sa kim.
- Elena, mi amor, pola 5 je, donde estas?
A la tuhuelpa legria macarena, Que tuhuelce paralla legria cosabuena, A la tuhuelpa legria macarena, Eeeh, MAKARENA
- E, u diskoteci sam nekoj, rokam tekilu, ništa te ne čujem!
- Tekilu? Elena, polazi kući, odmah!
- Mi kaza? Nema šanse. Sećaš li se koliko sam ti samo puta govorila hej Zoro ne osvani? Sećaš li se? E sad pukni Zoro neću kući skoro! Jooj, čuj pesmu, vidimo se ujutru!
- Elena? Elena? Aj Dios mio!
Песма коју пева радник који ради две смене за редом, ноћну и јутарњу.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.