Puš maj kar

Drajzl 2011-12-10 13:47:40 +0000

Natalo od engleskog "Push my car", ali smo mi, dok smo bili klinci, to neodoljivo doživljavali kao "Puši mi karu".

Perica (učenik šestog razreda): Nastavnice, šta znači Puš maj kar?
Nastavnica engleskog: To znači da se javiš razrednoj posle časa!!!

0
22 : 12

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.

Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.