Engleska skracenica koja oznacava rest in peace.Koristi se od strane maloletnih kurvi i klinaca i punoletnih drolji i naduvanih kretencina.
Naravno,nikad nisu culi za Pocivaj u miru ili Nek ti je laka crna zemlja i slicno....
Na Jutubu:
Jelenamwaaaaa: Jao Ksenija,uvek si bila vedra i nasmejana osoba!!!R.I.P <33333
Milos89kru:Ksendzo brate,znaci najjaca si bila i ostaces,ostale kurve mogu ti popuse,R.I.P!!!!!!
Ma ripnite vi meni na kurac pizda vam materina.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Ово још нисам вид'ла. +
Rest in piss is more like it :D
' ostale kurve' hahaha +
Ako si ima rekao :D
Pored naseg lepog jezika, bogatstva jezicke kulture i izraza poceli smo da koristimo engleske reci kako bismo pokazali da ga znamo. U stvari, samo natucamo engleski ali nema veze jer ima onih koji ni to ne znaju pa smo, bar od njih, malo pametniji!
Ako si im rekao*
rest in pieces
ali gen. mnozine od "drolja" - "droljji" :P
Samo zbog ovoga ima ti dam plus i na naredne dve defke :D :D :D
:DDDDDDD
Порекло скраћенице је из латинског...
"Requiescat In Pace"
Znam,sto je najgore,upoznat sam i sam latinskim :D
(a i preso sam assasins's creed 2 (oni koji su ga igrali razumeju)) :)))
Rot in Pulp
Ostale kurve.... +++++++
"naduvanih kretencina" рече човек који и сам дува. :D