
Izraz koji koriste domaćice kada hoće da kažu kako taj dan nisu kuvale ništa za ručak. U prevodu, muževi će taj dan jesti ono što je ostalo u frižideru od prethodnih dana, a deca će kombinovati slano(ajvar) i slatko(džem), sa hleb-podlogom...
A: "E, ženo, šta si kuvala danas?"
B: "Ja pasulj sa rebrima."
A: "Kod mene radi tegla ceo dan, sređujemo, pa nemam vremena."
Na sajtu vukajlija.com definisan je pluskvamfutur I i II , poseban morfološki oblik glagola, kojim se služe političari kada govore o ulasku Srbije u Evropsku uniju.
Kurir · 20. Februar 2011.
Haha, radi tegla. Tegla čvaraka :) pljusss +