
kod nas odomacen termin re-in-karnacija je pogreshno pisan jel je pravilnije re-in-karmacija...slozenica je kombinacija latinski rechi re(ponovo),in(u) i sanskritske karma(zasluga ili uslovljeno stanje aktivnostima iz prethodnog zivota)...tako da bukvalan prevod znachi,ponovo u zasluzi ili zasluzenoj samsari(krugu rodjenja i smrti)..dakle takve osobe nisu zasluzile smiraj u nirvani koja je oslobodjena ponovnog radjanja a samim tim i smrti...
ako usred radnje (jebanja) crknes ponovo se rodis da zavrsis posao
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.