цртани филм који би остављао прилично танак утисак да није маестрално синхронизован на срПски језик
..а у лееееееевом ћошку.... Чибуљица и Громуљицаааааааа
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
engleska sinhronizacija sundjer boba i rena i stimpija je ocajna
jeste sinhronizacija je tu 95% kvaliteta