Ono što većina naših prevodilaca nikad neće naučiti.
Lakše je naučiti čitav strani jezik nego ko je kome šta u Srbiji.
Često dodaje potpuno novu dimenziju filmu.
-Znaš tvoja majka se prvo zabavljala sa tvojim ujka Džonijem (ŠKK? Kak'a bolest!) A onda ju je on doveo kod nas kući za praznike. (Olakšanje, shvataš da je Džoni ustvari stric- majka je samo sumnjivog morala, ne i incestuozna.)