Izraz preuzet iz terminologije sportskih novinara. Novinari ovaj izraz koriste za neki naizgled lako ostvaren uspeh u sportu, a u žargonu se koristi u raznorazne svrhe, najčešće za neki nepovoljan razvoj događaja.
1)
A:”Gde si batice, što si se smrkao?
B:”Brate, malopre mi pandur naplatio kaznu za prelazak ulice van pešačkog, sa lakoćom koja pleni.”
2)
A:”Zdravo matori! Kako je na poslu?”
B:“Brate, na kom poslu? Dobio sam prošle nedelje otkaz, sa lakoćom koja pleni.“
3)
A:”Batice, juče je Rista konačno startovao onu Maju sa faksa.”
B:”Brate, kad god se vidimo, samo guši o njoj! Je l’ nešto uradio?”
A:”Ma jok, riba ga otkovala sa lakoćom koja pleni!”
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
+ sa lakocom ;d
Imaš i ti neku svoju specifičnu lakoću...;)
@Iskusni interpretato
...od 100 kg :-))))))
Ubi me ova nepodnošljiva lakoća postojanja.
+
xaxa, moram ovo nekad da probam! +