Шанса, у време жаргона 80тих година прошлог века која већ почетком 90тих бива шабански прекрштена у шаје, што је еквивалент данашњем ша.
Дадо сине...
-Шаје! Кево...
Мојне ти мени шаје, него мрш у школу!
---
Сутра ми помогнеш да унесем угаљ?
-Ма нема шаје!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.