Samsara

gondra 2009-05-05 23:34:17 +0000

Na sanskritskom predstavlja večni kružni tok zbivanja, na kome počiva ideja o preporodu bića i nepostojanosti pojava.
Na srpskom predstavlja osobu koja ima osobine psa lutalice, odnosno radoznalo, nekada i dosadno, zavirivanje u tuđa dvorišta, nepostojanost, lajanje(olajavanje) bez ikakvog povoda, često može biti uzrok i prenosioc besnila( svađa i netrpeljivosti među bližnjima).
Izraz je karakterističan za područje Starog Rasa(tamo sam ga ja čuo,što ne isključuje mogućnost da se koristi i u drugim krajevima).

-Kume, nešto sam razmišlj'o, ne mogu da prodam onu njivu, ispod Klika.
-Što bre kume, pa znaš da si mi ti jedina nada, od koga bre da uzmem pare za Radojkinu spremu, ako ne od tebe?!
-Ma prič'o mi Vidoje, veli tuda će džada da prođe, bolje malo pričekaj, uzećeš, veli, lepe parice, ako ne budeš žurio sa prodajom.
-Auuu, bre kume, pa zar onu samsaru slušaš, pa on bi posvađ'o dva oka u glavi.Pa njemu je to duševna 'rana, bre!

6
182 : 37
  1. + за санскрит.

  2. Za tri sada među odabranima jedan komentar (evo drugi). Hm
    +

  3. Управо читам "Сидарту" од оног јебеног Хесеа, 'наш како ме истриповао тај наслов у одабранима... Иначе, нисам знао за израз у том значењу. Добра. +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.