Izraz koji studenti Saobraćajnog fakulteta moraju da koriste umesto saobraćajne nesreće, jer ne postoji saobraćajna sreća.
Profesorka: (postavlja neko pitanje iz bezbednosti saobraćaja)
Student: Saobraćajna nesreća?
Profesorka: Nije tačno. Odgovor je saobraćajna nezgoda. Ne može saobaraćajna nesreća, jer ne postoji saobraćajna sreća.
Student: (misli se u sebi)... A postoji saobraćajna zgoda???
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
Pa jbg, tako je. Sreća i nesreća su apstraktne kategorije, ne možeš njima opisivati realne događaje . Nezgoda je akcident u bukvalnom prevodu. Samo slušate Vujketa, Krstu, Borisa i Daču i biće sve kul :)
Kolege? Osećam se kao u 125ici, puno mi je srce x))
A ček, profesorka? Koja profesorka? Mi nismo imali žemskih :)
Nema ih na katedri za bezbednost. Ima zapravo jedno devojče ali ona ništa ne predaje, ne znam na koga boginja7 misli :)
Nisam mislila na profesorku sa katedre za bezbednost :) pitanje je postavljeno samo u vezi bezbednosti saobraćaja ( nisam mogla tačno da se setim kako je glasilo)
:)
Pa da je bio neko sa katedre za bezbednost verovatno ne bi sad bila među nama x) (fanatici xD)