Koristi se u zamenu za reci: ma daj, nema sanse itd.
Nalazi punu i cestu primenu kod zemunaca i dorcolaca.
lik 1: jao brate sto sam juce kar'o neku malu, znas kakva je.
lik 2: ti kar'o? ma satro gistro.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Hmm... "Šatro" je stari sleng za kao, ali nikako da razumem odakle "gistro"? Inače, to me jako nervira...
hvala za minus btw. a koriste se oba. trebao bi to znati.
Dao sam +, u čemu je problem?
ok sry tebra. my bad. u3povao sam da si dao -
- pojma nemas