Poslati elektronskim putem.
-Matori, našao sam "Otkopčano jeleče" Zorice Brunclik!
-Do jaja, šibni mi na msn večeras.
Obaviti nešto na brzinu, za tili čas. Najčešće se ovaj glagol koristi u vezi sa seksom, alkoholom i elektronskom komunikacijom.
Osnovno značenje (udariti šibom) negde mu se zagubilo tokom vremena.
- I, matori, je l' palo trpanje s onom malom?
- Ne pitaj, burazeru! Najpre je šibnem na brzaka, a onda drugi put uzmem da je deljem dva debela sata. Ma, dupe sam joj pomerio!
***
- Šta to čujem, Cvele, da ste se ti i Maki pre neki dan ubili ko goveda?
- Ćuti, ne govori! Prvo smo u "Čokanjčetu" šibnuli po pet-šest domaćih, pa onda otišli ispred zadruge na pivo. I tu popijemo tri-četiri...
- Ih, pa zar od tri-četiri da se obločete?
- ... gajbe!
***
- Gari, da znaš što sam naš'o dobru pornjavu... Šibnuću ti link večeras.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.