
Noćna mora pripadnica nežnijeg pola i onih koji se tako osećaju. Sinonim za mali kobas, toliko mali da mu je džaba i da je tehničar ko braća Grbić zajedno. Može da ga ljubi, gnjavi, stišće do ulaska Srbije u Evropsku uniju - DŽABA, uvek ga još malo fali. A to malo što fali, to devojci sreću kvari.
Kasirka - E nemoj tako molim te. Neću imati da ti vratim. Imaš li siće?
Sirovina - Jel ti ličim na nekog ko ima siću, bre! VIDI GA! GLEDAJ!!! Gledaj vena kako brekće KRV TI JEBEM KO BUZDOVAN DA DRŽIM! Gledaj bre!
........................................................................................................
Moja Ti - Sestro slatka, ja ostavi Punišu...
Sestra Slatka - E moja ti, a ceo si zivot mogla ko bubreg u loju da živiš. Digla bi sve četri i uživala.
Moja Ti - Ma znaaam! I krenula ti ja. I digla sve četri, al njemu samo neka sića ispade. Nema tu sreće lepa moja nek je po sto puta budžovan.
Метални апоени који се развлаче по џеповима и торбама као и по прашњавим ћошковима иза и испод кауча. У случају личне економске кризе постају предмет манично-паничне потраге.
- Шта претураш то по кући већ 10 минута?
- Тражим неку сићу, фали ми 20 динџи за цигаре.
Koristi se kao naziv za nešto zanemarljivo. Boranija.
-De si Kile sto godina, jebemu panaiju! Š'a ra'iš?
-Evo, radi se majstore, zarađuje se leba.
-Čujem da si izgradio još jednu pumpu u centru grada. Pada kinta kao kiša, alal vera.
-Ma to ti je sića, matori, sad sam počeo da gradim privatni zatvor. Imam neke veze sa ovim mudima u vladi, odraću se od para.
Ovaj izraz izgovorimo kad vidimo nešto u izlogu što nije skupo...
A: Vidi duks, 5000 dinara brate!
B: Sića brate...
A: E, pogledaj one patlidžone 4880!
B: Sića su a i nisu nešto...
B: Da svratimo kod čajna men-a vidi gaćone za 150 dindži!
Vadi novčanik , plaća činezu gaćone u jedinim apoenima od 2x50, 2x20 i 1x10...
B: Auu brate i nisu tako jeftine!
šica je opisna imenica i moze biti definisana na dva potpuno drugacija nacina:
šica 1. = koketna zena koja odaje utisak "lake zenske" (iako to mozda i nije)
šica 2. = simpaticna devojka koja se oblaci atraktivno, ali u "devojcica" stilu, a u ocima ima "opasnica" pogled.
Napomena: izraz je jako lep, ali vodite racuna u koriscenju istoG, jer na zalost postoji jedno jako ruzno tumacenje, sa kojim se ja apsolutno ne slazem: šica=drolja.
Kako si slatka u toj haljinici, prava si šica! :)
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.