Autobuski sleng za "izvinite, možete li da se pomerite da prođem".
U gradskom plovilu:
-Izvinite, silazite na sledećoj?
*čovek se bez pogovora neobjašnjivo pomera*
---------------
Ne u gradskom plovilu:
-Kevo, silaziš li? samo da prenesem ove gajbice.
-Šta pričaš bre ti, gde da siđem?!
-O bože, skoro sam došao iz urbanosti u ovu selendru, zaboravih da vi nemate gradski. Mak' se, da prođem.
-Pa reci tako, oči majkine.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Hehe, super.+
Плушч за аутобуски сленг.
+++
Haha +++
Citam tvoj raniji rad. +
Volim i tebe. :*