Mesto na kom je izlaganje ograničeno na samo pet minuta a izlagači su samo ograničeni.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
možda promeni ovo "a" u "jer"- su govornici ograničeni., da bi defka ličila na nešto.
Da ali onda defka gubi smisao. Izlaganje je ograničeno vremenom a poslanici mentalno, ako stavim "jer" promeniću joj smisao.
da ali ograničeno izlaganje je prilagođeno njihovim mentalnim sposobnostima, dakle na 5 minuta. Zato sam mislio da je "jer" bolje.. u svako slučaju, tvoja je defka, ti presudi :)
Hvala na savetu, u svakom slučaju se oko jednog slažemo :)
glasam za pprijedlog zakona o izmjenama i dopunama definicije o članu ''a'' 'mjesto ''jer''
Mada sam originalno hteo napisati "Mesto na kom je izlaganje ograničeno na samo pet minuta a izlagači su samo ograničeni"
ovo ti je najbolji predlog, barem po meni
Promenjeno :) Hvala na pomoći dobri ljudi