Verovatno je neka pozajmnljenica - ne sumnjam da će Buxtehude dopuniti ko ju je to pozajmio i odakle i što je nije vratio, ALI: Šlajpik je slično što i novčanik, samo što novčanik postaje šlajpik kada se isprazni, što je i logično jer je novčanik izvučeno iz korena novac, a ako nema novca, nema ni novčanika - jel? Nema ruku - nema džema!
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Ja znam da smo govorili "šlajpEk". I da, znači novčanik.