SOS je skracenica od SAVE OUR SOULS, i najcesce se koristi na brodovima ili u avionima, u slucaju poziva u pomoc. zanimljivo je da su je prvo usvojili nemci, iako je izraz iz engleskog jezika
po morzeovoj azbuci ona se pise kao ...___...
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
super originalna stvar
+
:-))) hvala
ma nema potrebe za zahvaljivanjem rekao sam istinu,ali nema na cemu u svakom slucaju.veliki pozz
Netacno, SOS ne znaci save our souls, ne znaci nista u stvari, nasumicno je odabrana -
http://www.boatsafe.com/nauticalknowhow/060199tip6.htm