Dokaz da imamo predivan jezik, koji treba da čuvamo, da se ne pretvori u ovaj ili sličan primer.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
U pravu si, Bobu!
da, jezik gde odvajamo negaciju od glagola takođe :)
:) popravljeno
mislim se već neko vreme da pitam, pa me sve nešto stid, al evo, pregrmeću:)
oće li mi neko objasniti o čemu se radi u ovoj def, zaista ne shvatam, šta znači naslov?
hvala!
Сунђер Боб Коцкалоне на Хрватском.
*хрватском
Bravo. +
Mada morala sam da odem na 'Google' za svaki slucaj da proverim da li taj nakaradni skup nakaradnih reci stvarno znaci ono sto sam mislila da znaci.
Ne mogu da verujem koliko su reci ruzne...
+
A Zekoslav Mrkva?
:):) Na youtube-u sam videla uvodnu špicu: Jeste li spremni,djeco?
-Na zapovjed,kapetane!
-Ne čujem vas...
-Na zapovjed,kapetane!
Ko živi u ananasu na dnu mora?Spužva Bob skockani...
Hvala Bogu na našoj sinhronizaciji.
a TREBA da znamo takodje i da je glagol trebati bezličan
Zekoslav i nije toliko strašan, može neko drugi da ga definiše
факат