
Ili zlatni prdac. Dugo očekivani prdež kojem se obradujete nakon dugotrajne diareje, mada postoje i veseli prdeži, a to su oni koji su za vreme pišanja, jer pišanje bez prdeža po starom srpskom zaveštanju je ekvavilent ne stavljanju tačke na kraju rečenice.
Blago babino. Imaš proliv! Sa' će baba nošu da donese, da ne trčkaš, i da skuva dunjin list i da malo testene čokolade (čokolada za kuvanje na leskovačkom dijalektu).
Nakon babine terapije:
Prdnulo moje zlato!!! Ako, mašala! Dosadilo babi nošu tamo-vamo da nosa, a i jednom mi upali socijalci u nošu. Ako neka si prdno. Bakina sreća mala. Prdni još jednom da se baba izveseli još malo.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Хахахаххахаа
Чекамо те ја и лесковачки дијалект. :)