
Ovaj izraz se često koristi za ljude koji ne razumeju nov način života.
Jedna baba ispratila svog unuka u Ameriku. Dugo ništa od njega nije čula i posle mnogo godina odluči da ga pozove. Unuk joj ispriča kakav mu je život u Americi. Baba naravno to nije razumela. Sutra joj dođe komšija i pita je:
- Pa baba kako ti je unuk? Kako živi gore?
- Joj ne pitaj. Nikako. Pije neka stara vina i vozi kola bez krova. Ja ga zovem da dođe nazad da živi kao čovek a on neće.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Је л ово америка намерно малим? Ја волим да мислим да је намерно. +
Hvala :) Nije namerno nego mi često bude mrsko da pazim na gramatiku ;)
Evo, sad je ispravljeno :)
:)
I pokoji upitnik gratis :)
Dobro hvala :)